3. kapitola, fol. 10b (gemara)

Ula dále řekl: „Támar1) zcizoložila a Zimrí2) [také] zcizoložil. Támar zcizoložila a vyšli z ní králové a proroci.3) Zimrí zcizoložil a padlo několik myriád Izraelců.“4)

Rav Nachman bar Jicchak řekl: „Upřímný prohřešek je lepší než neupřímně [splněná náboženská] povinnost, neboť je psáno: Požehnána buď nad ženy Jáel,5) žena Chebera Kénijce, nad ženy ve stanu buď požehnána!6) Kdo jsou ty ženy ve stanu? Sára, Rebeka, Ráchel a Lea.“ – Tak tomu není!7) Vždyť rav Jehuda řekl: „Rav pravil: Člověk by se měl vždy zabývat Tórou a [náboženskými] povinnostmi dokonce i neupřímně,8) protože od neupřímných [motivů] dospěje k upřímným.“9) – Řekni: ,[Upřímný prohřešek] je jako neupřímně [splněná náboženská] povinnost.‘10)

Rabi Jochanan řekl: „V tu dobu s ní ten svévolník11) souložil sedmi souložemi, neboť je psáno: Mezi její nohy se stočil, padl, lehl, atd.12) – Ale cožpak ona neměla ze svého přestupku užitek? – Rabi Jochanan řekl jménem rabiho Šimona ben Jochaj: „Dokonce i požitky svévolníků jsou pro spravedlivé zlem.“13

[Návrat k hlavnímu] textu: ,Rav Jehuda řekl: „Rav pravil: Člověk by se měl vždy zabývat Tórou a [náboženskými] povinnostmi dokonce i neupřímně, protože od neupřímných [motivů] dospěje k upřímným.“‘ Neboť odměnou za dvaačtyřicet obětí, které přinesl svévolný Balák,14) byla výsada, aby z něj vyšla Rút. Neboť rabi Jose b. rabi Chanina řekl: „Rút byla dcera Eglóna, vnuka Baláka, krále moábského.“

R. Chija bar Aba řekl: „R. Jochanan pravil: Odkud víme, že Svatý, budiž požehnán, nikoho nepřipraví dokonce ani o odměnu za hezké slovo? Odtud: Zatímco ohledně té starší [dcery],15) která nazvala [svého syna] Moáb,16) řekl Milosrdný Mojžíšovi: Neznepřátel si Moába a nedráždi je bojem!17) Bojem

---------------------

1) Viz Gn 38,13nn.

2) Nu 25,6nn.

3) Jednala nikoli kvůli chtíči, nýbrž kvůli zachování rodové linie.

4) Zde šlo o případ běžného cizoložství.

5) Přestože se dopustila hříchu, jejím úmyslem bylo oslabit a vyčerpat svévolníka.

6) Sd 5,24.

7) Tj. že dobře míněný prohřešek je lepší než bezduché splnění náboženské povinnosti.

8) Tzn. s nízkými úmysly.

9) Což dokazuje opak.

10) Tzn. dobře míněný prohřešek se tomu vyrovná, ale není lepší.

11) Tj. Sísera.

12) Sd 5,27; podobné výrazy se tam vyskytují celkem sedmkrát.

13) Tolik Nazir 23b.

14) Tj. sedm býčků a sedm beranů pro každý ze tří oltářů (viz Nu 23).

15) Tj. Lotovy.

16) Což znamená ‘od otce’; takže se netajila s jeho nechvalně známým původem.

17) Dt 2,9.

 

fol. 11a (gemara)

[být obtěžován] nesměl, ale obtěžováním obtěžován být směl. Ale ohledně té mladší [dcery], který nazvala [svého syna] Ben-amí,1) mu řekl: Neznepřátel si je a nedráždi je,2) [což znamená:] vůbec, dokonce ani obtěžováním.“

R. Chija bar Abin řekl: „R. Jehošu‘a ben Korcha pravil: Člověk by si měl vždy s [plněním náboženské] povinnosti pospíšit, protože za odměnu kvůli té jediné noci, o kterou předstihla mladší [Lotova dcera] tu starší, se uspíšila zásluha královské vlády [v Izraeli] o čtyři pokolení.“3)

--------------------- 

1) Dosl. ,syn mého lidu‘; jedná se tedy o ctihodnější jméno.

2) Dt 2,19.

3) Z Lotovy starší dcery vzešla Rút a z ní potom Obéd, Jišaj, David a Šalomoun (viz Rút 4,21n). Z mladší dcery vzešla Naama, matka Rechabeáma, prvního judského krále (viz 1K 14,31).