3. kapitola, fol. 18b

Mišna:

Následující [dokumenty] smíme psát během mo‘ed: zasnoubení žen,1) gitin, potvrzení,2) závěti, darovací [smlouvy],3) prosbulin,4) cenové odhady,5) listiny o výživném,6) dokumenty o chalice, [dokumenty] o mi’unu,7) dokumenty o arbitráži, soudní výnosy a vládní listiny.8)

Gemara:

Šemu'el řekl: „Člověk se smí [zasnoubit] se ženou během všedních dnů mo‘ed, aby ho snad nepředešel někdo jiný.“ Řekněme, že to potvrzuje [naše mišna]: ,Následující [dokumenty] smíme psát během mo‘ed: zasnoubení žen.‘ Jistě to znamená doslova ,zásnubní smlouvy‘? – Nikoliv. [Jsou to] smlouvy rozdělovací a je to podle [názoru] rava Gidala jménem Rava. Neboť rav Gidal řekl: „Rav pravil: Kolik dáš svému synovi? Tolik a tolik. A kolik dáš své dceři? Tolik a tolik. Seberou-li se [potom] a zasnoubí se, získávají [uvedené částky]. To jsou věci získané ústním [příslibem].“9)

Řekněme, že to potvrzuje [následující nauka]: ,Během mo‘ed se neženíme ani s pannami, ani se vdovami, ani neprovádíme jibum, protože je to pro [ženicha] radost.‘10) Zasnoubit se tedy smí? – [Tana] říká, že to není nutné. Není nutné [učit] o zasnoubení, které není [náboženskou] povinností. Ale dokonce i sňatek, který je [náboženskou] povinností,11) je zakázán.

 Pojď a slyš! ,Neboť tana školy Šemu'ela [učí:] „[Během mo‘ed] se smíme zasnoubit, ale nesmíme vodit [nevěstu pod chupu]. A nesmíme pořádat zásnubní hostinu ani vykonávat jibum, protože je to pro [ženicha] radost.“‘ Což bylo dokázáno.10)

A skutečně Šemu'el řekl: ,Aby ho snad nepředešel někdo jiný’‘ Vždyť rav Jehuda řekl: „Šemu'el pravil: Každý den zaznívá Bat kol a volá: ,Dcera Toho a toho [bude patřit] Tomu a tomu!‘ ,Pole Toho a toho [bude patřit] Tomu a tomu!‘“12) Spíše se [výraz] ,aby ho snad nepředešel někdo jiný‘ týká [prosby] za slitování. Jako když Rava slyšel jistého muže, jak prosí [Svatého, budiž požehnán,] o slitování: ,Sezdej mne s Tou a tou [ženou]!‘ [Rava] mu řekl: „Takto o slitování nepros! Jestli je ti souzená, tak ti neuteče. A pokud ne, zapíráš Pána!“13) Později ho [Rava] slyšel, jak [dotyčný při modlitbě] říká, že by měl buď on zemřít kvůli ní nebo ona kvůli němu. [Rava] mu řekl: „Cožpak jsem ti neřekl, že za tohle nemáš [prosit]?“

Tak pravil Rav jménem rabiho Re‘uvena ben Istrobli: Z Tóry, z Proroků i ze Spisů [vyplývá], že žena je muži [předurčena] Pánem. Z Tóry, neboť je psáno: A odvětil Lában a Betúel a řekli: Od Pána vyšla ta věc.14) Z Proroků, neboť je psáno: A jeho otec a jeho matka nevěděli, že od Pána ona jest.15) Ze Spisů, neboť je psáno: Dům a bohatství je dědictvím otců a od Pána je žena uvážlivá.“16)

Rav dále řekl jménem rabiho Re‘uvena ben Istrobli (a někteří uvádějí, že se to učí v barajtě jménem r. Re‘uvena ben Istrobli:) „Nikdo není podezírán z nějaké věci, pokud ji neučinil. A pokud ji neučinil celou, učinil ji částečně. A pokud ji neučinil ani částečně, tak o ní v duchu uvažoval. A pokud o ní ani v duchu neuvažoval, tak viděl ostatní, jak ji dělají, a radoval se [z toho].“ – Rabi Jákob namítl: „[Stojí psáno:] A přičítali synové izraelští věci, které nejsou správné, Pánovi, svému Bohu?“17) – Tam to dělali [záměrně], aby Ho rozhněvali.

Pojď a slyš! ,[Stojí psáno:] A záviděli [vajkanu] Mojžíšovi v táboře, Áronovi, svatému Pánovi.“18) Rav Šemu‘el bar Jicchak řekl: „To nás učí, že každý muž varoval [kina] svou ženu před Mojžíšem.“‘19) – Tam to dělali z nepřátelství [k Mojžíšovi].

Pojď a slyš! ,Rabi Jose řekl: „Ať je mým podílem [podíl] toho, koho podezírali z nějaké věci, ale on ji neudělal!“ A rav Papa řekl: „Mě jednou podezírali, ale já to neudělal!“‘ – Není zde rozpor. Jedno [se týká] řečí, které ustaly, druhé [se týká] řečí, které neustaly.

 A jak dlouho [trvají] řeči, které neustaly? – Abaje řekl: „Matka mi povídala: Městský skandál trvá den a půl. A ta věc platí jen tehdy, když mezitím neustane, ale pokud mezitím ustane, tak není námitek. A když mezitím ustane, říkáme to pouze tehdy, když neustal ze strachu, ale pokud ustal ze strachu, tak to neplatí. A říkáme to pouze tehdy, když potom zase nepropukne, ale pokud potom zase propukne, tak to neplatí. A říkáme to pouze tehdy, když [dotyčný] nemá žádné nepřátele, ale pokud má nepřátele, tak jsou to oni, kdo podněcuje ty řeči.“

Mišna:

Během mo‘ed nesmíme sepisovat dlužní úpisy. Ale jestliže [věřitel dlužníkovi] nedůvěřuje nebo [úředník] nemá co jíst, smí se sepsat. Během mo‘ed nesmíme psát svitky, tefilin ani mezuzot a nesmíme opravit byť jediné písmenko dokonce ani v Ezdrášově svitku.20) Rabi Jehuda říká: „Člověk smí psát tefilin a mezuzot sám pro sebe

--------------------------- 

1) Jde o psanou zásnubní formuli: ,Hle, jsi se mnou zasnoubena‘ (viz Kidušin 2a), kterou muž odevzdává své budoucí ženě.

2) Jedná se o potvrzení o zaplacení ketuby. Viz Ketubot 89a a Bava meci’a 18–19.

3) Které byly sepsané ještě během života.

4) Prosbul (zkratka z řec. pros búlé buleutón) je vyhlášení budoucího věřitele na soudu před realizací půjčky, které znemožňuje dlužníku kalkulovat s nesplacením dluhu díky zákonům o jubilejním roce.

5) Tyto odhady nařizoval soudní dvůr před veřejnou dražbou (viz Bava meci’a 20a a Arachin 21b).

6) Například pro nevlastní dceru (viz Ketubot 101b).

7) Jde o oficiální prohlášení až doposud nezletilé dívky, která byla provdána z vůle své matky či bratrů, že odmítá dále žít se svým manželem. Od té chvíle ji považujeme za svobodnou, nikoliv tedy za rozvedenou.

8) Dohoda o tom, že sporné strany se budou řídit rozhodnutím arbitrů (viz jMo’ed katan III,3), a dokumenty o soudním přelíčení a rozhodnutí (viz Bava meci’a 20a).

9) Viz Ketubot 102a.

10) Viz 8b.

11) Viz příkaz o ,plození a množení‘ (Gn 1,27; Gn 2,18.22).

12) Manžele tedy sbližuje ruka Prozřetelnosti, nikoliv jejich vlastní vůle.

13) Můžeš být nakonec zklamán, že se ti tvé přání nesplnilo, což může mít dopad na tvou víru.

14) Gn 24,50.

15) Sd 14,4.

16) Př 19,14.

17) 2K 17,9. Lidé často přisuzují špatné úmysly samotnému Bohu.

18) Ž 106,16.

19) Tzn. podezírali Mojžíše z cizoložství a báli se o své manželky.

20) Podle některých názorů je to kopie napsaná Ezdrášem, podle jiných svitek přechovávaný na Chrámovém nádvoří (Soncino).

 

fol. 19a (dokončení mišny)

a smí splétat na svém stehně modrou [vlnu] pro své třásně.“